Palestine Palestine

http://m.youtube.com/watch?v=T2JlKyZuG7E
↑↑↑
Top of the mountain
  Rim Banna

Rim Banna is a Palestinian singer who often includes Palestinian folk verses, poems, and folklore into her songs. This is one of her songs that, if I'm not mistaken, is taken from Palestinian folk verses. These are the lyrics and English translation

I'll go up to the top of the mountain and bring a key with me
And open my father's garden and sit there and relax
Oh lord, give us some rain to water the apple trees
And the pretty girl that is not forgotten
The sea of her eyes is vast

I'll go up to the top of the mountain and greet the valley
And say "hello" and the breeze of my country blows
Oh lord, give us a night of rain and flood the valley
And I make my arms a bring to carry the little boy

I went down to the edge of the sea to tell them goodbye
I found that they had already traveled and that the wind took there where they wanted
I called the captain of the ship to bring them back
These beloved of mine left and they have the key to my heart with them

I'll go up to the top of the mountain and complain about the situation to God
I found the little guy sleeping in the protection of God
I unveiled his cheeks and said "Mashallah!"
His face is like the shape of the moon, remember it for me

I went to their gardens just before the evening
I found them sleeping and their lantern was put out
I reached for the sweet basile plant to pick off a little piece
The little boy shouted to them "it's a thief!"

私は山の頂上まで行きキーを持って来て、父親の庭を開き、そこにゆったり座りましょう。

あぁ神様、リンゴの樹木に水をあげるために私たちは雨を与えます。

また忘れられないかわいい少女の、彼女の目の海は広大です。

私は山の頂上まで行き、谷に挨拶しましょう。

そして、「こんにちは」と言ってください。そうすれば私の祖国の微風は吹きますでしょう。

あぁ、神様、夜には、私たちに雨を与えて、谷を氾濫させます。

私の腕は小さな少年を抱えています。

私は、それらを伝えるために海の端に達しました。

(さようなら)

私は既に旅をし終え、物足りなさのなかで風がそよそよとたどり着いてきました。

私は、彼らを生き戻すために、船のキャプテンに電話しました。私の愛人は去りました。

、私の心の鍵を私はまだ持ち合わせています。

私は山の頂上まで行き、私が明かした神に護られて眠っている平凡な男であると
私が分かった神に状況について不平を言いましょう、
父の頬を、また「Mashallah」!。彼の顔は、月の形に似ています、私のためにそれを思い出すのです。

ちょうど私が、それらが眠っているのを見つけた夜の灯すランタンが消される前に。

私はそれらの庭へ行きました。私は小さな1片から取るために甘いバジルのプラントを取ろうと手を伸ばしました。

小さな少年は、「それは泥棒です!」と叫びました。



http://www.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=qHtJSyWK0zw&app=desktop

http://m.youtube.com/watch?v=I4_WjOXjWo4


http://blogs.afp.com/correspondent/?post%2FHeartbreak%3A-Reporting-on-Gaza%E2%80%99s-youngest-victims

〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓
Don't be broken
handmade most beautiful costume
Silence deep stage
silenct body language
Palestine People's
Don't be broken !!
http://www.youtube.com/watch?v=kPXKiwcD6DY
http://www.youtube.com/watch?v=MApFQWFuYPs
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓